Contact Us

Use the form on the right to contact us.

You can edit the text in this area, and change where the contact form on the right submits to, by entering edit mode using the modes on the bottom right. 

         

123 Street Avenue, City Town, 99999

(123) 555-6789

email@address.com

 

You can set your address, phone number, email and site description in the settings tab.
Link to read me page with more information.

João Dionísio

Número Especial

João Dionísio

Nuno Amado

Interpretar um poema é um exercício de memória e de circulação.

Interpretar um poema é um exercício de memória. Há uma composição dialogada entre os trovadores Vasco Martins de Resende e Afonso Sanches que se conserva num manuscrito seiscentista por sua vez integrado numa miscelânea da Biblioteca Pública Municipal do Porto. O título destas trovas, assim aparece designada a composição, indica que elas foram encontradas entre os papéis do grande Mestre André de Resende e que estavam postas em solfa. Um dos autores, Afonso Sanches, é filho de D. Dinis; o outro, Vasco Martins de Resende, é tetravô de André de Resende, o humanista que faleceu em 1573. De acordo com a indicação no título, o manuscrito, que hoje está perdido, a partir do qual terá sido copiado o testemunho do Porto apresentava notação musical. Quem encomendou ou quem fez a cópia seiscentista não estava interessado na música ou porque não estava familiarizado com certos aspectos da notação medieva ou mais simplesmente por não ter literacia musical. E é nisto que estamos agora, resignados ao conhecimento etimológico de palavras como soneto e afins. A interpretação como exercício de memória reactiva é devolver-lhes o som, indo atrás de uma tradição feita de práticas que incluem a ruminação monástica ou o apelo de Adriana Calcanhoto para comermos Caetano. Limpa-se q.b. a garganta, começa-se a ler e vai-se por aí fora a testar as pausas, a descobrir as sequências e os acentos, a detectar os encontros e os recontros verbais.

Interpretar um poema é um exercício de circulação. Uma vez testadas as pausas, descobertas as sequências e os acentos, detectados os encontros e os recontros, vai-se tendo consciência mais presente dos andamentos: dos sítios por onde se passa velozmente e de quais são os lugares de trânsito vagaroso; vai-se percebendo talvez qual é a unidade que conta, a palavra, a frase, ou sequências mais vastas, a medida de comprimento em vigor nesta terra. Se tudo correr bem descortina-se uma espécie de rede viária que mostra como se circula entre este ponto e aquele da composição e se tudo correr muito bem entre a própria composição e outras e se tudo correr maravilhosamente bem entre ela e o que alguns dizem pertencer a outras terras (meia de leite e um croissant com chocolate, 10 burpees em 4 séries de 30 segundos cada, as Caldas da Rainha, 9h da manhã e já 28 graus, aquele par de calças skinny). Depois, a rede viária renovadamente percebida leva-nos a reavaliar a circulação interna na composição, as estradas entre ela e outras e a comunicação no plano mais vasto entre ela e o que se passou entretanto (noite mal dormida, o quadro de girassóis de 2011, já não caibo numa casa em que o espaço é todo meu, dois litros de água, o Rafa afinal a jogar o que sabe).

Depois da capo, bis, etc.

 

João Dionísio


João Dionísio dá aulas de Literatura Portuguesa e de Crítica Textual na Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.